2009年12月23日

私は日本人ではありません

回國以後仍然有這樣的問題,就是我在買東西的時候如果一猶豫,老闆就把我當成日本人了。

被當成日本人的經驗真的太多次了,

其中有去洗衣店洗個衣服,老闆娘叫他念日文系的女兒出來招呼我。

在蘇州坐計程車,司機先生在聽完我說目的地之後說:"小兄弟,我開了二十年的車,沒看過普通話說的這麼好的日本人!!"

在永康街買東西,老闆直接張口放慢的英文外加手勢友善的和我對話。

在外灘的商人也是直接用日文和我搭訕。

往往這個局面一但開始,我就只好先假裝一下,用小時候學的日文會話撐一下,然後趕緊繞跑。因為總覺得留下來解釋反而更麻煩阿。

最妙的是,我在日本旅行的時候,遇到和我搭訕的日本人他的第一句話竟然是 "你是韓國人嗎?" 。

1 則留言:

Chihyen Yeh 提到...

趕快回家查族譜

新加坡沒有新加坡拳

十年後的新加坡:熱氣之中,一種不太貼近的熟悉感 距離上一次來新加坡,已經超過十年了。 這段時間長到,我以為自己還記得這個地方,但其實很多感受早就被時間磨平。一直到飛機降落、艙門打開的那一刻,那股濕熱的空氣迎面而來,我才突然意識到——原來我連這裡有多熱,都已經忘記了。 那不是單純的...